Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Albansk-Italiensk - oh Eduart, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AlbanskItaliensk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
oh Eduart, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè...
Tekst
Tilmeldt af paky77
Sprog, der skal oversættes fra: Albansk

oh, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè kam, familia mirè. Sot u lidha nè internet se doja tè eliminohesha nga facebook po tani nuk eliminohem mè. Sigurisht do tè vè fotografi tè tjera. Bèj tè fala tè gjithève per momentin nga unè dhe . Tè fala shumè dhe Altinit. Baci Baci.Sè shpejti.

Titel
AMICIZIA
Oversættelse
Italiensk

Oversat af Massimo67
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Oh Eduard, che novità ci sono, come va con la salute e la famiglia? Oggi mi sono collegato in Internet perché volevo togliermi da Facebook, ma adesso non mi elimino più. Certamente metterò altre fotografie. Saluta tutti da parte mia. Saluta molto Altin. Baci. A presto.
Senest valideret eller redigeret af Efylove - 22 December 2010 19:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 September 2010 09:15

Efylove
Antal indlæg: 1015
Hi bamberbi!
Can you help me here?


CC: bamberbi

21 December 2010 20:10

bamberbi
Antal indlæg: 159
solo errori ortografici per il resto il contesto e ok