Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Sonho que se sonha só, é só um sonho. Sonho que...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelsk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
Sonho que se sonha só, é só um sonho. Sonho que...
Tekst
Tilmeldt af cidha
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Sonho que se sonha só, é só um sonho.
Sonho que se sonha junto, é realidade!!!


"Há uma força motriz mais poderosa que o vapor, a eletricidade e a energia atômica: a vontade" (Einstein)

O amor nasce do prazer de olhar um para o outro, é alimentado pela necessidade de ver um ao outro, e é concluído com a impossibilidade da separação!”
Bemærkninger til oversættelsen
australiano

Titel
A dream dreamt alone is just a dream
Oversættelse
Engelsk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

A dream dreamt alone is just a dream.
A dream dreamt together is reality!!!

"There is a driving force more powerful than steam, electricity and atomic energy: will" (Einstein)

Love sprouts out from the pleasure of gazing at one another, is fed by the need of seeing one another, and is concluded with the impossibility of separation!"
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 27 April 2009 13:47