Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - Sonho que se sonha só, é só um sonho. Sonho que...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngels

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
Sonho que se sonha só, é só um sonho. Sonho que...
Tekst
Opgestuurd door cidha
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Sonho que se sonha só, é só um sonho.
Sonho que se sonha junto, é realidade!!!


"Há uma força motriz mais poderosa que o vapor, a eletricidade e a energia atômica: a vontade" (Einstein)

O amor nasce do prazer de olhar um para o outro, é alimentado pela necessidade de ver um ao outro, e é concluído com a impossibilidade da separação!”
Details voor de vertaling
australiano

Titel
A dream dreamt alone is just a dream
Vertaling
Engels

Vertaald door goncin
Doel-taal: Engels

A dream dreamt alone is just a dream.
A dream dreamt together is reality!!!

"There is a driving force more powerful than steam, electricity and atomic energy: will" (Einstein)

Love sprouts out from the pleasure of gazing at one another, is fed by the need of seeing one another, and is concluded with the impossibility of separation!"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 27 april 2009 13:47