Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bulgarsk-Tyrkisk - Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...
Tekst
Tilmeldt af
vasi_s
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk
Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na bezkraq.Surceto mi e tvoe,s teb sum 4ast ot raq.OBI4AM TE
Titel
Senden
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
baranin
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Senden hayatın kokusu, sonsuzluğun güzelliği geliyor. Yüreğim senin, seninle cennettin bir parçasıyım. SENİ SEVİYORUM!
Senest valideret eller redigeret af
handyy
- 1 Maj 2009 22:42
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
29 April 2009 18:46
fikomix
Antal indlæg: 614
baranin
Sonunda "seni seviyorum" u unutmussun
29 April 2009 18:48
baranin
Antal indlæg: 99
Evet ya artık yazmaya bıktım. Teşekkürler uyardığın için.
30 April 2009 12:19
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
handyy, fikomix'in dedigini ilave edebilirsin, buyuk harfle yazilmali...
1 Maj 2009 13:55
handyy
Antal indlæg: 2118
O kısımdan başka bir yanlışlık yok değil mi?
1 Maj 2009 20:13
FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
tamamdir, oyumu bile verdim.