Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Turski - Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiTurskiSrpski

Naslov
Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...
Tekst
Poslao vasi_s
Izvorni jezik: Bugarski

Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na bezkraq.Surceto mi e tvoe,s teb sum 4ast ot raq.OBI4AM TE

Naslov
Senden
Prevođenje
Turski

Preveo baranin
Ciljni jezik: Turski

Senden hayatın kokusu, sonsuzluğun güzelliği geliyor. Yüreğim senin, seninle cennettin bir parçasıyım. SENİ SEVİYORUM!
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 1 svibanj 2009 22:42





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 travanj 2009 18:46

fikomix
Broj poruka: 614
baranin
Sonunda "seni seviyorum" u unutmussun

29 travanj 2009 18:48

baranin
Broj poruka: 99
Evet ya artık yazmaya bıktım. Teşekkürler uyardığın için.

30 travanj 2009 12:19

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
handyy, fikomix'in dedigini ilave edebilirsin, buyuk harfle yazilmali...

1 svibanj 2009 13:55

handyy
Broj poruka: 2118
O kısımdan başka bir yanlışlık yok değil mi?

1 svibanj 2009 20:13

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
tamamdir, oyumu bile verdim.