Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Turkiska - Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...
Text
Tillagd av
vasi_s
Källspråk: Bulgariska
Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na bezkraq.Surceto mi e tvoe,s teb sum 4ast ot raq.OBI4AM TE
Titel
Senden
Översättning
Turkiska
Översatt av
baranin
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Senden hayatın kokusu, sonsuzluğun güzelliği geliyor. Yüreğim senin, seninle cennettin bir parçasıyım. SENİ SEVİYORUM!
Senast granskad eller redigerad av
handyy
- 1 Maj 2009 22:42
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
29 April 2009 18:46
fikomix
Antal inlägg: 614
baranin
Sonunda "seni seviyorum" u unutmussun
29 April 2009 18:48
baranin
Antal inlägg: 99
Evet ya artık yazmaya bıktım. Teşekkürler uyardığın için.
30 April 2009 12:19
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
handyy, fikomix'in dedigini ilave edebilirsin, buyuk harfle yazilmali...
1 Maj 2009 13:55
handyy
Antal inlägg: 2118
O kısımdan başka bir yanlışlık yok değil mi?
1 Maj 2009 20:13
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
tamamdir, oyumu bile verdim.