Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Bulgare-Turc - Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na...
Texte
Proposé par
vasi_s
Langue de départ: Bulgare
Ot teb se nosi aromatut na jivota,krasotata na bezkraq.Surceto mi e tvoe,s teb sum 4ast ot raq.OBI4AM TE
Titre
Senden
Traduction
Turc
Traduit par
baranin
Langue d'arrivée: Turc
Senden hayatın kokusu, sonsuzluğun güzelliği geliyor. Yüreğim senin, seninle cennettin bir parçasıyım. SENİ SEVİYORUM!
Dernière édition ou validation par
handyy
- 1 Mai 2009 22:42
Derniers messages
Auteur
Message
29 Avril 2009 18:46
fikomix
Nombre de messages: 614
baranin
Sonunda "seni seviyorum" u unutmussun
29 Avril 2009 18:48
baranin
Nombre de messages: 99
Evet ya artık yazmaya bıktım. Teşekkürler uyardığın için.
30 Avril 2009 12:19
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
handyy, fikomix'in dedigini ilave edebilirsin, buyuk harfle yazilmali...
1 Mai 2009 13:55
handyy
Nombre de messages: 2118
O kısımdan başka bir yanlışlık yok değil mi?
1 Mai 2009 20:13
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
tamamdir, oyumu bile verdim.