Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Τι γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelsk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Τι γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας...
Tekst
Tilmeldt af khalili
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Τι γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας κάθετε ..."

Titel
What about....
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Katerina74
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

What about the rendez-vous for eleven o'clock...? It's not working out well for us...
Bemærkninger til oversættelsen
This is slang language, must have the whole text in order to interpret completely and correctly... The two sentences do not combine well, need the full text.
Senest valideret eller redigeret af irini - 12 Juli 2009 20:52