Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Udtryk - Hjem / Familie

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...
Tekst
Tilmeldt af bugrakagan
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra nasıllar

Titel
Yes,absolutely.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Yes, absolutely. How are you? How are Adem and Azra?
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 9 September 2009 03:22





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 September 2009 15:51

salvia
Antal indlæg: 5
yes, of course. how are you? how are Adem and Azra?

8 September 2009 16:13

lilian canale
Antal indlæg: 14972
salvia, your version means the same. Why do you say the translation (with correct diacritics) is wrong?

CC: salvia