Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف تعبير - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...
نص
إقترحت من طرف bugrakagan
لغة مصدر: تركي

evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra nasıllar

عنوان
Yes,absolutely.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

Yes, absolutely. How are you? How are Adem and Azra?
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 9 أيلول 2009 03:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 أيلول 2009 15:51

salvia
عدد الرسائل: 5
yes, of course. how are you? how are Adem and Azra?

8 أيلول 2009 16:13

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
salvia, your version means the same. Why do you say the translation (with correct diacritics) is wrong?

CC: salvia