मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression - Home / Family
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...
हरफ
bugrakagan
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra nasıllar
शीर्षक
Yes,absolutely.
अनुबाद
अंग्रेजी
merdogan
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Yes, absolutely. How are you? How are Adem and Azra?
Validated by
lilian canale
- 2009年 सेप्टेम्बर 9日 03:22
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 सेप्टेम्बर 8日 15:51
salvia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
yes, of course. how are you? how are Adem and Azra?
2009年 सेप्टेम्बर 8日 16:13
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
salvia, your version means the same. Why do you say the translation (with correct diacritics) is wrong?
CC:
salvia