Traducción - Turco-Inglés - evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Expresión - Casa / Familia Esta petición de traducción es "sólo el significado" | evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra... | | Idioma de origen: Turco
evet kesinlikle siz nasılsınız adem ve azra nasıllar |
|
| | | Idioma de destino: Inglés
Yes, absolutely. How are you? How are Adem and Azra?
|
|
Última validación o corrección por lilian canale - 9 Septiembre 2009 03:22
Último mensaje | | | | | 8 Septiembre 2009 15:51 | | | yes, of course. how are you? how are Adem and Azra? | | | 8 Septiembre 2009 16:13 | | | salvia, your version means the same. Why do you say the translation (with correct diacritics) is wrong? CC: salvia |
|
|