Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Tekst
Tilmeldt af
Heleno Maia
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta. Mãe de Deus, intercede por nós
Titel
Post partum, o Virgo, intacta remansisti...
Oversættelse
Latin
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Post partum, o Virgo, intacta remansisti. Dei Mater, deprecare pro nobis
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge from Lilian Canale:
"After labor, oh Virgin, you remained intact. Mother of God, intercede for us"
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 1 Oktober 2009 10:03