Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ

タイトル
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
テキスト
Heleno Maia様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta. Mãe de Deus, intercede por nós

タイトル
Post partum, o Virgo, intacta remansisti...
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Post partum, o Virgo, intacta remansisti. Dei Mater, deprecare pro nobis
翻訳についてのコメント
Bridge from Lilian Canale:

"After labor, oh Virgin, you remained intact. Mother of God, intercede for us"
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 10月 1日 10:03