Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Text
Înscris de
Heleno Maia
Limba sursă: Portugheză braziliană
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta. Mãe de Deus, intercede por nós
Titlu
Post partum, o Virgo, intacta remansisti...
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină
Post partum, o Virgo, intacta remansisti. Dei Mater, deprecare pro nobis
Observaţii despre traducere
Bridge from Lilian Canale:
"After labor, oh Virgin, you remained intact. Mother of God, intercede for us"
Validat sau editat ultima dată de către
Efylove
- 1 Octombrie 2009 10:03