Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Латинська

Категорія Наука

Заголовок
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Текст
Публікацію зроблено Heleno Maia
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta. Mãe de Deus, intercede por nós

Заголовок
Post partum, o Virgo, intacta remansisti...
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Post partum, o Virgo, intacta remansisti. Dei Mater, deprecare pro nobis
Пояснення стосовно перекладу
Bridge from Lilian Canale:

"After labor, oh Virgin, you remained intact. Mother of God, intercede for us"
Затверджено Efylove - 1 Жовтня 2009 10:03