Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Kategoria Lause

Otsikko
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Teksti
Lähettäjä Heleno Maia
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta. Mãe de Deus, intercede por nós

Otsikko
Post partum, o Virgo, intacta remansisti...
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Post partum, o Virgo, intacta remansisti. Dei Mater, deprecare pro nobis
Huomioita käännöksestä
Bridge from Lilian Canale:

"After labor, oh Virgin, you remained intact. Mother of God, intercede for us"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 1 Lokakuu 2009 10:03