Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Text
Enviat per
Heleno Maia
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta. Mãe de Deus, intercede por nós
Títol
Post partum, o Virgo, intacta remansisti...
Traducció
Llatí
Traduït per
Aneta B.
Idioma destí: Llatí
Post partum, o Virgo, intacta remansisti. Dei Mater, deprecare pro nobis
Notes sobre la traducció
Bridge from Lilian Canale:
"After labor, oh Virgin, you remained intact. Mother of God, intercede for us"
Darrera validació o edició per
Efylove
- 1 Octubre 2009 10:03