Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Serbisk-Engelsk - Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SerbiskEngelskRumænsk

Kategori Dagligliv - Børn og unge

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....
Tekst
Tilmeldt af mirceatimis2000
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk

Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci. Necu vise da ista znam o tebi.

Titel
Unhearted being
Oversættelse
Engelsk

Oversat af MozakStrokavi
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Unhearted, insensitive and insolent being. Without a word. I don't want to know anything about you anymore.
Bemærkninger til oversættelsen
insolent=perky
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 2 Marts 2010 14:46





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Januar 2010 13:48

anesko
Antal indlæg: 12
Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more.

15 Januar 2010 10:12

Freya
Antal indlæg: 1910
Hi anesko!

If you consider this translation to be the correct one, then its place shouldn't be there, in the messages area, you should click on "Translate(English)", the blue button below the text and write it there, your version.

15 Januar 2010 11:26

anesko
Antal indlæg: 12
I do not understand what You mean.

Rgds
Aleks

15 Januar 2010 13:46

Freya
Antal indlæg: 1910
"Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more."

The text you wrote in your first comment I suppose it's the translation of the request in Serbian, right? Then here the translations should be made in the proper area: you click on the blue button "Translate(English)" and then you re-write your translation there, in the page that opens after you click on the blue button and after you finished you click on the blue button which is down, on the same page, to send the translation. If it's still not clear, well, I tried...

All the best,
F.

15 Januar 2010 13:46

anesko
Antal indlæg: 12
Thank's alot

Rgds

Aleks

16 Februar 2010 22:09

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Nečuveno neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageously insensitive and insolent creature!

Nečuveno, neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageous, insensitive and insolent creature!

Bez reci. = No comment

The last sentence can be translated like both MozakStrokavi and anesko translated it, the point is that he/she is no longer interessted in his/her life.

17 Februar 2010 20:36

MinaNS
Antal indlæg: 6
Without a word-bolje je: I'm speachless.