Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Angla - Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaAnglaRumana

Kategorio Taga vivo - Infanoj kaj dekkelkuloj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....
Teksto
Submetigx per mirceatimis2000
Font-lingvo: Serba

Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci. Necu vise da ista znam o tebi.

Titolo
Unhearted being
Traduko
Angla

Tradukita per MozakStrokavi
Cel-lingvo: Angla

Unhearted, insensitive and insolent being. Without a word. I don't want to know anything about you anymore.
Rimarkoj pri la traduko
insolent=perky
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 2 Marto 2010 14:46





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Januaro 2010 13:48

anesko
Nombro da afiŝoj: 12
Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more.

15 Januaro 2010 10:12

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Hi anesko!

If you consider this translation to be the correct one, then its place shouldn't be there, in the messages area, you should click on "Translate(English)", the blue button below the text and write it there, your version.

15 Januaro 2010 11:26

anesko
Nombro da afiŝoj: 12
I do not understand what You mean.

Rgds
Aleks

15 Januaro 2010 13:46

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
"Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more."

The text you wrote in your first comment I suppose it's the translation of the request in Serbian, right? Then here the translations should be made in the proper area: you click on the blue button "Translate(English)" and then you re-write your translation there, in the page that opens after you click on the blue button and after you finished you click on the blue button which is down, on the same page, to send the translation. If it's still not clear, well, I tried...

All the best,
F.

15 Januaro 2010 13:46

anesko
Nombro da afiŝoj: 12
Thank's alot

Rgds

Aleks

16 Februaro 2010 22:09

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Nečuveno neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageously insensitive and insolent creature!

Nečuveno, neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageous, insensitive and insolent creature!

Bez reci. = No comment

The last sentence can be translated like both MozakStrokavi and anesko translated it, the point is that he/she is no longer interessted in his/her life.

17 Februaro 2010 20:36

MinaNS
Nombro da afiŝoj: 6
Without a word-bolje je: I'm speachless.