Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Serbisch-Englisch - Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SerbischEnglischRumänisch

Kategorie Tägliches Leben - Kinder und Jugendliche

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....
Text
Übermittelt von mirceatimis2000
Herkunftssprache: Serbisch

Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci. Necu vise da ista znam o tebi.

Titel
Unhearted being
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von MozakStrokavi
Zielsprache: Englisch

Unhearted, insensitive and insolent being. Without a word. I don't want to know anything about you anymore.
Bemerkungen zur Übersetzung
insolent=perky
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 2 März 2010 14:46





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Januar 2010 13:48

anesko
Anzahl der Beiträge: 12
Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more.

15 Januar 2010 10:12

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
Hi anesko!

If you consider this translation to be the correct one, then its place shouldn't be there, in the messages area, you should click on "Translate(English)", the blue button below the text and write it there, your version.

15 Januar 2010 11:26

anesko
Anzahl der Beiträge: 12
I do not understand what You mean.

Rgds
Aleks

15 Januar 2010 13:46

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
"Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more."

The text you wrote in your first comment I suppose it's the translation of the request in Serbian, right? Then here the translations should be made in the proper area: you click on the blue button "Translate(English)" and then you re-write your translation there, in the page that opens after you click on the blue button and after you finished you click on the blue button which is down, on the same page, to send the translation. If it's still not clear, well, I tried...

All the best,
F.

15 Januar 2010 13:46

anesko
Anzahl der Beiträge: 12
Thank's alot

Rgds

Aleks

16 Februar 2010 22:09

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Nečuveno neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageously insensitive and insolent creature!

Nečuveno, neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageous, insensitive and insolent creature!

Bez reci. = No comment

The last sentence can be translated like both MozakStrokavi and anesko translated it, the point is that he/she is no longer interessted in his/her life.

17 Februar 2010 20:36

MinaNS
Anzahl der Beiträge: 6
Without a word-bolje je: I'm speachless.