Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Anglų - Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųAnglųRumunų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Vaikai ir paaugliai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci....
Tekstas
Pateikta mirceatimis2000
Originalo kalba: Serbų

Necuveno neosetljvo i bezobrazno bice! Bez reci. Necu vise da ista znam o tebi.

Pavadinimas
Unhearted being
Vertimas
Anglų

Išvertė MozakStrokavi
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Unhearted, insensitive and insolent being. Without a word. I don't want to know anything about you anymore.
Pastabos apie vertimą
insolent=perky
Validated by lilian canale - 2 kovas 2010 14:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 sausis 2010 13:48

anesko
Žinučių kiekis: 12
Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more.

15 sausis 2010 10:12

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Hi anesko!

If you consider this translation to be the correct one, then its place shouldn't be there, in the messages area, you should click on "Translate(English)", the blue button below the text and write it there, your version.

15 sausis 2010 11:26

anesko
Žinučių kiekis: 12
I do not understand what You mean.

Rgds
Aleks

15 sausis 2010 13:46

Freya
Žinučių kiekis: 1910
"Unprecedented insensible and insolent person! No comment. I do not like to hear from you any more."

The text you wrote in your first comment I suppose it's the translation of the request in Serbian, right? Then here the translations should be made in the proper area: you click on the blue button "Translate(English)" and then you re-write your translation there, in the page that opens after you click on the blue button and after you finished you click on the blue button which is down, on the same page, to send the translation. If it's still not clear, well, I tried...

All the best,
F.

15 sausis 2010 13:46

anesko
Žinučių kiekis: 12
Thank's alot

Rgds

Aleks

16 vasaris 2010 22:09

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Nečuveno neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageously insensitive and insolent creature!

Nečuveno, neosetljvo i bezobrazno biće! = Outrageous, insensitive and insolent creature!

Bez reci. = No comment

The last sentence can be translated like both MozakStrokavi and anesko translated it, the point is that he/she is no longer interessted in his/her life.

17 vasaris 2010 20:36

MinaNS
Žinučių kiekis: 6
Without a word-bolje je: I'm speachless.