Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Dansk-Italiensk - Det kommer ikke an pÃ¥ dage i dit liv, men liv i...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Poesi - Kærlighed / Venskab
Titel
Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i...
Tekst
Tilmeldt af
Laura G
Sprog, der skal oversættes fra: Dansk
Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i dine dage
Titel
Vita e giorni
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
Efylove
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
Non è questione di giorni nella tua vita, ma di vita nei tuoi giorni.
Bemærkninger til oversættelsen
Più liberamente: "Non importa quanti giorni ci sono nella tua vita, ma quanta vita c'è nei tuoi giorni"
Bridge for evaluation by Anita: "It's not about the days in your life but the life in your days"
Senest valideret eller redigeret af
ali84
- 2 August 2010 19:00