Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Latin - E' la grazia ciò che ricerco
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
Titel
E' la grazia ciò che ricerco
Tekst
Tilmeldt af
Mattissimo
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
In ogni gesto, smorfia o sorriso, è la grazia ciò che ricerco. La bellezza, senza di essa, non sarebbe diversa da un amo senza esca.
Titel
In omnes gestus
Oversættelse
Latin
Oversat af
alexfatt
Sproget, der skal oversættes til: Latin
In omnibus gestibus sannisve subrisibusve gratia est res quam quaero. Pulchritudo sine ea a hamo sine esca non differat.
Bemærkninger til oversættelsen
"pulchritudo" (beauty) or "forma" (physical beauty)
Senest valideret eller redigeret af
Aneta B.
- 27 August 2012 19:53
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 August 2012 12:23
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Alex, have a second look at your translation, please.
In + Ablative
gratia est quod quaero --> gratia QUAM quaero
22 August 2012 12:33
alexfatt
Antal indlæg: 1538
I mean to say "gratia est (id) quod quaero"... Can I say it?
22 August 2012 12:39
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Nope, dear. It doesn't work in Latin this way.
22 August 2012 12:50
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
You can also translate:
Gratia haec est quam quaero
or
Gratia res est quam quaero
22 August 2012 12:52
alexfatt
Antal indlæg: 1538
So I choose the latter. Thanks!
22 August 2012 12:54
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Ok. But you didn't change accusatives into ablatives!
In + ablativus in this case.
22 August 2012 12:57
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
quae quaero --> quam quaero
Are you tired, my dear friend?
26 August 2012 21:30
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Alex?
26 August 2012 22:18
alexfatt
Antal indlæg: 1538
Sorry, I hadn't noticed your reply.
27 August 2012 19:07
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Alex, but you still haven't changed the accusatives into ablatives...
Have you read my questions to you I had posted above?