Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Spansk - Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSpansk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

Titel
Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone,...
Tekst
Tilmeldt af chancouin
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone, je n'ai pas pu vous appeler car j'avais oublié de prendre votre numero chez Jean Marie avant son depart pour l'Afrique, je m'y rend bientôt et souhaite reprendre contact avec vous; je vous embrasse tous les deux et espère vous voir très prochainement.

Titel
Hola Joana, desde nuestro paso por Barcelona
Oversættelse
Spansk

Oversat af jfrodriguezba
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Hola Joana, desde nuestro paso por Barcelona, no he podido llamarlos ya que me olvidé de tomar su número en la casa de Jean Marie antes de su partida para África, vuelvo pronto a la ciudad y deseo reanudar contacto con ustedes; les envío a ambos un abrazo y espero verlos pronto.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 7 Juli 2008 18:16