Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Hispana - Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaHispana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Hejmo / Familio

Titolo
Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone,...
Teksto
Submetigx per chancouin
Font-lingvo: Franca

Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone, je n'ai pas pu vous appeler car j'avais oublié de prendre votre numero chez Jean Marie avant son depart pour l'Afrique, je m'y rend bientôt et souhaite reprendre contact avec vous; je vous embrasse tous les deux et espère vous voir très prochainement.

Titolo
Hola Joana, desde nuestro paso por Barcelona
Traduko
Hispana

Tradukita per jfrodriguezba
Cel-lingvo: Hispana

Hola Joana, desde nuestro paso por Barcelona, no he podido llamarlos ya que me olvidé de tomar su número en la casa de Jean Marie antes de su partida para África, vuelvo pronto a la ciudad y deseo reanudar contacto con ustedes; les envío a ambos un abrazo y espero verlos pronto.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 7 Julio 2008 18:16