Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Іспанська - Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаІспанська

Категорія Лист / Email - Дім / Родина

Заголовок
Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone,...
Текст
Публікацію зроблено chancouin
Мова оригіналу: Французька

Bonjour Joana,depuis notre passage à Barcelone, je n'ai pas pu vous appeler car j'avais oublié de prendre votre numero chez Jean Marie avant son depart pour l'Afrique, je m'y rend bientôt et souhaite reprendre contact avec vous; je vous embrasse tous les deux et espère vous voir très prochainement.

Заголовок
Hola Joana, desde nuestro paso por Barcelona
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено jfrodriguezba
Мова, якою перекладати: Іспанська

Hola Joana, desde nuestro paso por Barcelona, no he podido llamarlos ya que me olvidé de tomar su número en la casa de Jean Marie antes de su partida para África, vuelvo pronto a la ciudad y deseo reanudar contacto con ustedes; les envío a ambos un abrazo y espero verlos pronto.
Затверджено lilian canale - 7 Липня 2008 18:16