Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Estisk-Finsk - osto ohje

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EstiskFinsk

Kategori Fritid / Rejser

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
osto ohje
Tekst
Tilmeldt af Belleri
Sprog, der skal oversættes fra: Estisk

Miilide ostmine toimub nüüd, lisaks PayPal'ile, ka Hansapanga ja SEB Eesti Ühispanga Pangalingiga! Klõpsa hiirega nt oma maja kohal või mõne muu huvipakkuva punkti peal ning vaata kas antud pikkuskraad on vaba. Ostmiseks klõpsa "Osta miil" viidal. Rohkem infot saad parempoolsest menüüst, abi küsi foorumist http://forum.marthaworldcruise.com.
Bemærkninger til oversættelsen
Teksti poimittu seuraavalta WEB sivulta

http://www.marthaworldcruise.com/index.php?id=10412

Titel
'Mailien' osto
Oversættelse
Finsk

Oversat af Bamsse
Sproget, der skal oversættes til: Finsk

Mailien ostaminen on käynnissä PayPal'in lisäksi myös Hansapank'in ja SEB Ühispank'in kautta!
Klikkaa hiirellä esim. kotisi kohdalta tai jonkun muun kiinnostavan paikan kohdalta ja tarkista onko kyseinen pituusaste vapaa.
Klikkaa "Osta maili" painiketta kun haluat ostaa. Lisätietoja saat oikeanpuoleisesta valikosta. Apua voit kysyä foorumiltamme http://forum.marthaworldcruise.com.
Senest valideret eller redigeret af Maribel - 25 Oktober 2007 09:44