Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - эстонский-Финский - osto ohje

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: эстонскийФинский

Категория Отдых / путешествия

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
osto ohje
Tекст
Добавлено Belleri
Язык, с которого нужно перевести: эстонский

Miilide ostmine toimub nüüd, lisaks PayPal'ile, ka Hansapanga ja SEB Eesti Ühispanga Pangalingiga! Klõpsa hiirega nt oma maja kohal või mõne muu huvipakkuva punkti peal ning vaata kas antud pikkuskraad on vaba. Ostmiseks klõpsa "Osta miil" viidal. Rohkem infot saad parempoolsest menüüst, abi küsi foorumist http://forum.marthaworldcruise.com.
Комментарии для переводчика
Teksti poimittu seuraavalta WEB sivulta

http://www.marthaworldcruise.com/index.php?id=10412

Статус
'Mailien' osto
Перевод
Финский

Перевод сделан Bamsse
Язык, на который нужно перевести: Финский

Mailien ostaminen on käynnissä PayPal'in lisäksi myös Hansapank'in ja SEB Ühispank'in kautta!
Klikkaa hiirellä esim. kotisi kohdalta tai jonkun muun kiinnostavan paikan kohdalta ja tarkista onko kyseinen pituusaste vapaa.
Klikkaa "Osta maili" painiketta kun haluat ostaa. Lisätietoja saat oikeanpuoleisesta valikosta. Apua voit kysyä foorumiltamme http://forum.marthaworldcruise.com.
Последнее изменение было внесено пользователем Maribel - 25 Октябрь 2007 09:44