Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Polsk - Привет, отвечаю на твои вопросы: мои родители не...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskPolsk

Kategori Hverdags

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Привет, отвечаю на твои вопросы: мои родители не...
Tekst
Tilmeldt af Олия
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

Привет, отвечаю на твой вопрос: мои родители строгие и они не согласились на твой приезд.

Titel
Cześć,odpowiadam na twoje pytanie
Oversættelse
Polsk

Oversat af Rysarda
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Cześć,odpowiadam na twoje pytanie: moje rodzice są srodzy i nie zgodzili się na twój przyjazd.
Senest valideret eller redigeret af dariajot - 30 August 2007 10:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

29 August 2007 21:47

Krzysio
Antal indlæg: 8
według mnie sens tłumaczenia jest właściwy, ale gramatycznie jest to złe tłumaczenie, moja wersja wyglądałaby tak:

Cześć (lub Witaj,
odpowiadam na Twoje pytanie: moi rodzice są srodzy (surowi)i nie zgodzili się na Twój przyjazd.

W języku polskim rzeczownik "rodzice" jest liczbą mnogą rodzaju męskiego i pochodzi od rzeczownika "rodzic",czyli on, nie ona, dlatego jego odmiana powinna tak wyglądać.
Pozdrawiam. Krzysztof.