Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-פולנית - Привет, отвечаю на твои вопросы: мои родители не...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתפולנית

קטגוריה דיבורי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Привет, отвечаю на твои вопросы: мои родители не...
טקסט
נשלח על ידי Олия
שפת המקור: רוסית

Привет, отвечаю на твой вопрос: мои родители строгие и они не согласились на твой приезд.

שם
Cześć,odpowiadam na twoje pytanie
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Rysarda
שפת המטרה: פולנית

Cześć,odpowiadam na twoje pytanie: moje rodzice są srodzy i nie zgodzili się na twój przyjazd.
אושר לאחרונה ע"י dariajot - 30 אוגוסט 2007 10:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 אוגוסט 2007 21:47

Krzysio
מספר הודעות: 8
według mnie sens tłumaczenia jest właściwy, ale gramatycznie jest to złe tłumaczenie, moja wersja wyglądałaby tak:

Cześć (lub Witaj,
odpowiadam na Twoje pytanie: moi rodzice są srodzy (surowi)i nie zgodzili się na Twój przyjazd.

W języku polskim rzeczownik "rodzice" jest liczbą mnogą rodzaju męskiego i pochodzi od rzeczownika "rodzic",czyli on, nie ona, dlatego jego odmiana powinna tak wyglądać.
Pozdrawiam. Krzysztof.