Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Polnisch - Привет, отвечаю на твои вопросы: мои родители не...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischPolnisch

Kategorie Umgangssprachlich

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Привет, отвечаю на твои вопросы: мои родители не...
Text
Übermittelt von Олия
Herkunftssprache: Russisch

Привет, отвечаю на твой вопрос: мои родители строгие и они не согласились на твой приезд.

Titel
Cześć,odpowiadam na twoje pytanie
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von Rysarda
Zielsprache: Polnisch

Cześć,odpowiadam na twoje pytanie: moje rodzice są srodzy i nie zgodzili się na twój przyjazd.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dariajot - 30 August 2007 10:35





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 August 2007 21:47

Krzysio
Anzahl der Beiträge: 8
według mnie sens tłumaczenia jest właściwy, ale gramatycznie jest to złe tłumaczenie, moja wersja wyglądałaby tak:

Cześć (lub Witaj,
odpowiadam na Twoje pytanie: moi rodzice są srodzy (surowi)i nie zgodzili się na Twój przyjazd.

W języku polskim rzeczownik "rodzice" jest liczbą mnogą rodzaju męskiego i pochodzi od rzeczownika "rodzic",czyli on, nie ona, dlatego jego odmiana powinna tak wyglądać.
Pozdrawiam. Krzysztof.