Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Tysk - Chère Heike! Je te remercie beaucoup pour ta...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskTysk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

Titel
Chère Heike! Je te remercie beaucoup pour ta...
Tekst
Tilmeldt af tsipora13
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Chère Heike!
Je te remercie beaucoup pour ta carte qui m'a fait très plaisir!
J'ai aussi été très ravie de te connaître, tu es très sympatique et agréable!
Je suis contente que ton séjour à Hyères t'ait plu!
Tu peux revenir quand tu veux, tu seras toujours la bienvenue!
J'espère que tu as passé un agréable séjour en Allemagne!
En attendant de te revoir ou de te lire, gros bisous!

Titel
Lieber Heike!
Oversættelse
Tysk

Oversat af Rodrigues
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Liebe Heike!
Ich danke dir sehr für deinen Brief, der mich sehr beglückt hat!
Ich bin auch sehr froh, dich zu kennen, du bist sehr sympathisch und angenehm!
Ich bin froh, dass dein Aufenthalt in Hyères dir gefallen hat!
Du kannst zurückkommen, wann du willst, du bist immer willkommen!
Ich hoffe, du hattest einen angenehmen Aufenthalt in Deutschland!
In Erwartung, Dich hier wieder zu sehen oder von dir zu lesen, auf Wiedersehen, dicker Kuss!
Bemærkninger til oversættelsen
"auf Wiedersehen" est ajouté, ca fait mieux. - Rumo
Senest valideret eller redigeret af Rumo - 16 September 2007 14:39