Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Italiensk - méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Dagligliv
Titel
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...
Tekst
Tilmeldt af
isdriss
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas quand il rit
Titel
non ti fidare di colui la cui pancia non si muove quando ride
Oversættelse
Italiensk
Oversat af
spyda83
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk
non ti fidare di colui la cui pancia non si muove quando ride
Senest valideret eller redigeret af
Xini
- 4 December 2007 18:47