Översättning - Franska-Italienska - méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...Aktuell status Översättning
Kategori Uttryck - Dagliga livet | méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas... | | Källspråk: Franska
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas quand il rit |
|
| non ti fidare di colui la cui pancia non si muove quando ride | ÖversättningItalienska Översatt av spyda83 | Språket som det ska översättas till: Italienska
non ti fidare di colui la cui pancia non si muove quando ride |
|
Senast granskad eller redigerad av Xini - 4 December 2007 18:47
|