Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Ryska - Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRyska

Kategori Litteratur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.
Text
Tillagd av Sakura1907
Källspråk: Turkiska

Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.

Titel
Я из Анкара и тебя презираю.
Översättning
Ryska

Översatt av smr
Språket som det ska översättas till: Ryska

Я из Анкары и тебя презираю.
Senast granskad eller redigerad av RainnSaw - 6 Januari 2008 21:36





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Januari 2008 12:48

RainnSaw
Antal inlägg: 76
'я тебя преуменьшаю' isn't very good Russian language. Can anybody tell me what does 'küçümsüyorum' mean.

2 Januari 2008 12:59

smy
Antal inlägg: 2481
küçümsemek = to despise,
küçümsüyorum = I despise you

(the whole text in Eglish: "I'm from Ankara and I despise you" )