Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-روسی - Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیروسی

طبقه ادبيات

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.
متن
Sakura1907 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.

عنوان
Я из Анкара и тебя презираю.
ترجمه
روسی

smr ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Я из Анкары и тебя презираю.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط RainnSaw - 6 ژانویه 2008 21:36





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 ژانویه 2008 12:48

RainnSaw
تعداد پیامها: 76
'я тебя преуменьшаю' isn't very good Russian language. Can anybody tell me what does 'küçümsüyorum' mean.

2 ژانویه 2008 12:59

smy
تعداد پیامها: 2481
küçümsemek = to despise,
küçümsüyorum = I despise you

(the whole text in Eglish: "I'm from Ankara and I despise you" )