Traducerea - Turcă-Rusă - Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Literatură Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum. | | Limba sursă: Turcă
Ben Ankaralıyım ve seni küçümsüyorum. |
|
| Я из Ðнкара и Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ. | TraducereaRusă Tradus de smr | Limba ţintă: Rusă
Я из Ðнкары и Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°ÑŽ. |
|
Validat sau editat ultima dată de către RainnSaw - 6 Ianuarie 2008 21:36
Ultimele mesaje | | | | | 2 Ianuarie 2008 12:48 | | | 'Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑƒÐ¼ÐµÐ½ÑŒÑˆÐ°ÑŽ' isn't very good Russian language. Can anybody tell me what does 'küçümsüyorum' mean. | | | 2 Ianuarie 2008 12:59 | | smyNumărul mesajelor scrise: 2481 | küçümsemek = to despise,
küçümsüyorum = I despise you
(the whole text in Eglish: "I'm from Ankara and I despise you" ) |
|
|