Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Tyska - grazie per essere quì questa sera..ci state...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaTyska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Titel
grazie per essere quì questa sera..ci state...
Text
Tillagd av tinakauliltz
Källspråk: Italienska

grazie marco e gimmy ,grazie per ogni cosa che fate per noi..per essere quì stasera...per la vostra musica,per le emozioni che ci date!è proprio il caso di dire marco e gimmy come voi nessuno mai!sarete i nostri angeli per sempre!vi seguiremo sempre!contate pure su di noi..l'italia non vi dimentica..

Titel
Danke für dies hier...
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Danke, Marco und Gimmy,
Danke für alles, was ihr für uns tut.. um heute Abend hier sein zu können... für eure Musik, für die Gefühle, die ihr gabt! Es ist wirklich der Fall, dass man sagt: "Marco und Gimmy, niemand wird jemals so sein wie ihr!" Seid unsere Engel für immer! Ihr nehmt immer teil! Zählt ruhig auf uns.. Italien vergisst euch nie..
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 1 Januari 2008 15:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 December 2007 16:45

kathyaigner
Antal inlägg: 42
Es sind mehrere Personen, die sich hier bei Marco und Gimmy bedanken. Sie schreiben zum Beispiel: "Grazie per ogni cosa che fate per noi!" = "Danke für alles, was ihr für UNS tut!...

28 December 2007 16:48

tinakauliltz
Antal inlägg: 1
also?