Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-독일어 - grazie per essere quì questa sera..ci state...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어독일어

분류 표현 - 사랑 / 우정

제목
grazie per essere quì questa sera..ci state...
본문
tinakauliltz에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

grazie marco e gimmy ,grazie per ogni cosa che fate per noi..per essere quì stasera...per la vostra musica,per le emozioni che ci date!è proprio il caso di dire marco e gimmy come voi nessuno mai!sarete i nostri angeli per sempre!vi seguiremo sempre!contate pure su di noi..l'italia non vi dimentica..

제목
Danke für dies hier...
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Danke, Marco und Gimmy,
Danke für alles, was ihr für uns tut.. um heute Abend hier sein zu können... für eure Musik, für die Gefühle, die ihr gabt! Es ist wirklich der Fall, dass man sagt: "Marco und Gimmy, niemand wird jemals so sein wie ihr!" Seid unsere Engel für immer! Ihr nehmt immer teil! Zählt ruhig auf uns.. Italien vergisst euch nie..
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 1일 15:29





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 12월 28일 16:45

kathyaigner
게시물 갯수: 42
Es sind mehrere Personen, die sich hier bei Marco und Gimmy bedanken. Sie schreiben zum Beispiel: "Grazie per ogni cosa che fate per noi!" = "Danke für alles, was ihr für UNS tut!...

2007년 12월 28일 16:48

tinakauliltz
게시물 갯수: 1
also?