Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلمانی - grazie per essere quì questa sera..ci state...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلمانی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
grazie per essere quì questa sera..ci state...
متن
tinakauliltz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

grazie marco e gimmy ,grazie per ogni cosa che fate per noi..per essere quì stasera...per la vostra musica,per le emozioni che ci date!è proprio il caso di dire marco e gimmy come voi nessuno mai!sarete i nostri angeli per sempre!vi seguiremo sempre!contate pure su di noi..l'italia non vi dimentica..

عنوان
Danke für dies hier...
ترجمه
آلمانی

Rodrigues ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Danke, Marco und Gimmy,
Danke für alles, was ihr für uns tut.. um heute Abend hier sein zu können... für eure Musik, für die Gefühle, die ihr gabt! Es ist wirklich der Fall, dass man sagt: "Marco und Gimmy, niemand wird jemals so sein wie ihr!" Seid unsere Engel für immer! Ihr nehmt immer teil! Zählt ruhig auf uns.. Italien vergisst euch nie..
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 1 ژانویه 2008 15:29





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 دسامبر 2007 16:45

kathyaigner
تعداد پیامها: 42
Es sind mehrere Personen, die sich hier bei Marco und Gimmy bedanken. Sie schreiben zum Beispiel: "Grazie per ogni cosa che fate per noi!" = "Danke für alles, was ihr für UNS tut!...

28 دسامبر 2007 16:48

tinakauliltz
تعداد پیامها: 1
also?