Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Tyska - Yardim arkadaslarim Ispanyolca yazili olarak gonderildide

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaEngelskaTurkiskaBosniskaTyska

Kategori Dagliga livet - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Yardim arkadaslarim Ispanyolca yazili olarak gonderildide
Text
Tillagd av deepabsolut
Källspråk: Spanska

Un amigo es los seres humanos antes de quienes puede uno ruidoso piensa
Anmärkningar avseende översättningen
bi arkadasim bana gonderdi yardimci olabilirseniz sevinirim

Titel
Ein Freund...
Översättning
Tyska

Översatt av kathyaigner
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ein Freund ist der Mensch, vor dem man laut sein kann, denkt man.
Anmärkningar avseende översättningen
Grammatik im ORIGINAL:
Ein Freund ist die Menschen, vor dem man laut kann, denkt er.
-Rumo
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 22 Januari 2008 20:34