Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Germană - Yardim arkadaslarim Ispanyolca yazili olarak gonderildide

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăEnglezăTurcăBosniacGermană

Categorie Viaţa cotidiană - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Yardim arkadaslarim Ispanyolca yazili olarak gonderildide
Text
Înscris de deepabsolut
Limba sursă: Spaniolă

Un amigo es los seres humanos antes de quienes puede uno ruidoso piensa
Observaţii despre traducere
bi arkadasim bana gonderdi yardimci olabilirseniz sevinirim

Titlu
Ein Freund...
Traducerea
Germană

Tradus de kathyaigner
Limba ţintă: Germană

Ein Freund ist der Mensch, vor dem man laut sein kann, denkt man.
Observaţii despre traducere
Grammatik im ORIGINAL:
Ein Freund ist die Menschen, vor dem man laut kann, denkt er.
-Rumo
Validat sau editat ultima dată de către Rumo - 22 Ianuarie 2008 20:34