Tradução - Espanhol-Alemão - Yardim arkadaslarim Ispanyolca yazili olarak gonderildideEstado actual Tradução
Categoria Vida diária - Vida diária  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Yardim arkadaslarim Ispanyolca yazili olarak gonderildide | | Língua de origem: Espanhol
Un amigo es los seres humanos antes de quienes puede uno ruidoso piensa | | bi arkadasim bana gonderdi yardimci olabilirseniz sevinirim |
|
| | | Língua alvo: Alemão
Ein Freund ist der Mensch, vor dem man laut sein kann, denkt man. | | Grammatik im ORIGINAL: Ein Freund ist die Menschen, vor dem man laut kann, denkt er. -Rumo |
|
Última validação ou edição por Rumo - 22 Janeiro 2008 20:34
|