Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Franska - Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaFranskaSerbiska

Kategori Kärlek/Vänskap

Titel
Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...
Text
Tillagd av lwdgooner
Källspråk: Spanska

Antes que pase mas
Tiempo contigo amor
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
Anmärkningar avseende översättningen
Mi novia que es de Serbia y le encanta esta cancion

Titel
Avant que je passe davantage de temps avec toi
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Avant que je passe davantage
De temps avec toi amour
Je dois dire que tu es l'amour de ma vie
Anmärkningar avseende översättningen
Littéralement
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
serait
J'ai à dire que tu es l'amour de ma vie
Senast granskad eller redigerad av Botica - 29 Februari 2008 11:29