Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Francuski - Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiFrancuskiSrpski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Antes que pase mas Tiempo contigo amor Tengo...
Tekst
Poslao lwdgooner
Izvorni jezik: Španjolski

Antes que pase mas
Tiempo contigo amor
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
Primjedbe o prijevodu
Mi novia que es de Serbia y le encanta esta cancion

Naslov
Avant que je passe davantage de temps avec toi
Prevođenje
Francuski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski

Avant que je passe davantage
De temps avec toi amour
Je dois dire que tu es l'amour de ma vie
Primjedbe o prijevodu
Littéralement
Tengo que decir que eres el amor de mi vida
serait
J'ai à dire que tu es l'amour de ma vie
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 29 veljača 2008 11:29