Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Spanska - Hola "amore"

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaItalienska

Kategori Vardaglig

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Hola "amore"
Text att översätta
Tillagd av Doctor72
Källspråk: Spanska

Hola "amore", te extraño. ¿porqué se ha olvidado de mi? le voy a mandar una foto de mí. ¿le parece bien? amore, dime que vas a venir en abril. besos y abrazos.
atte paola.
adiós principito.
Anmärkningar avseende översättningen
Edited by <Lilian>
Senast redigerad av lilian canale - 25 Mars 2008 22:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Mars 2008 20:57

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
This is not portuguese. It's spanish!

23 Mars 2008 21:02

thathavieira
Antal inlägg: 2247
Thanks Sweetie!

25 Mars 2008 22:08

annemarionb
Antal inlägg: 2
The text is certainly not in Spanish, it combines Italian words and I don't know what else... and some parts actually make no sense at all. It's not possible to do a good translation since the meaning of the sentences may be different than the intention the writer wants to express.

25 Mars 2008 22:52

lilian canale
Antal inlägg: 14972
The text was edited. It looks understandable now.