Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Hola "amore"

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyanca

Kategori Konuşma diline özgü

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hola "amore"
Çevrilecek olan metin
Öneri Doctor72
Kaynak dil: İspanyolca

Hola "amore", te extraño. ¿porqué se ha olvidado de mi? le voy a mandar una foto de mí. ¿le parece bien? amore, dime que vas a venir en abril. besos y abrazos.
atte paola.
adiós principito.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Edited by <Lilian>
En son lilian canale tarafından eklendi - 25 Mart 2008 22:50





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Mart 2008 20:57

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
This is not portuguese. It's spanish!

23 Mart 2008 21:02

thathavieira
Mesaj Sayısı: 2247
Thanks Sweetie!

25 Mart 2008 22:08

annemarionb
Mesaj Sayısı: 2
The text is certainly not in Spanish, it combines Italian words and I don't know what else... and some parts actually make no sense at all. It's not possible to do a good translation since the meaning of the sentences may be different than the intention the writer wants to express.

25 Mart 2008 22:52

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
The text was edited. It looks understandable now.