Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스페인어 - Hola "amore"

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어이탈리아어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hola "amore"
번역될 본문
Doctor72에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Hola "amore", te extraño. ¿porqué se ha olvidado de mi? le voy a mandar una foto de mí. ¿le parece bien? amore, dime que vas a venir en abril. besos y abrazos.
atte paola.
adiós principito.
이 번역물에 관한 주의사항
Edited by <Lilian>
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 3월 25일 22:50





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 23일 20:57

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
This is not portuguese. It's spanish!

2008년 3월 23일 21:02

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Thanks Sweetie!

2008년 3월 25일 22:08

annemarionb
게시물 갯수: 2
The text is certainly not in Spanish, it combines Italian words and I don't know what else... and some parts actually make no sense at all. It's not possible to do a good translation since the meaning of the sentences may be different than the intention the writer wants to express.

2008년 3월 25일 22:52

lilian canale
게시물 갯수: 14972
The text was edited. It looks understandable now.