Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Spanski - Hola "amore"

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiItalijanski

Kategorija Kolokvijalan

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Hola "amore"
Tekst za prevesti
Podnet od Doctor72
Izvorni jezik: Spanski

Hola "amore", te extraño. ¿porqué se ha olvidado de mi? le voy a mandar una foto de mí. ¿le parece bien? amore, dime que vas a venir en abril. besos y abrazos.
atte paola.
adiós principito.
Napomene o prevodu
Edited by <Lilian>
Poslednja obrada od lilian canale - 25 Mart 2008 22:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Mart 2008 20:57

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
This is not portuguese. It's spanish!

23 Mart 2008 21:02

thathavieira
Broj poruka: 2247
Thanks Sweetie!

25 Mart 2008 22:08

annemarionb
Broj poruka: 2
The text is certainly not in Spanish, it combines Italian words and I don't know what else... and some parts actually make no sense at all. It's not possible to do a good translation since the meaning of the sentences may be different than the intention the writer wants to express.

25 Mart 2008 22:52

lilian canale
Broj poruka: 14972
The text was edited. It looks understandable now.